MES CHERS AMIS, QUAND JE MOURRAI...
Alfred de Musset, 1810-1857


Alberto Dura - Escuela uruguaya, 1888-1971, “Arroyo Miguelete” - óleo s/tela, 74 X 61 cm


Mes chers amis, quand je mourrai...

Alfred de Musset, 1810-1857


Mes chers amis, quand je mourrai
Plantez un saule au cimetière.
J’aime son feuillage éploré;
La pâleur m’en est douce et chère
Et son ombre sera légère
A la terre où je dormirai




Amigos míos, cuando me muera...

Amigos míos, cuando me muera
plantad un sauce en el cementerio,
amo sus ramas desconsoladas,
su palidez amada es suave
y su sombra será ligera
a la tierra en que dormiré.


                                                    
    
IN MEMORIAM I.A.de P.R.,
A QUIEN LE GUSTABAN MUCHO LOS SAUCES LLORONES
Y QUE RECITABA ESTE VERSO DE A. DE MUSSET CADA VEZ QUE VEÍA UNO.


No hay comentarios:

Publicar un comentario